<p>Necessitamos una storia in un altro idioma.</p>
<p>Pero un idioma verdadero, no un falso Espanol.</p>
<p>Yo so bien que el falso Espanol, para un Italiano, es una cosa muy facil a producir y tambien amusante, porque parece real y esta muy escansado. Pero, no se puede producir un raconto de la A a la Z con un falso Espanol, porque es una cosa stupida, ofensiva y perfino uno poco sciovinista a hacer.</p>
<p>O que me trompo? El Esfratador se trovio' così en una isla de falso Espanol y se puese a buscar de comprender come y porque todo era così estrano y sciovinista.</p>
<p>Se trovio' tambie'n en una calle a costado de una espiaggia y su la espiaggia se trovio' un hombre muy guapo con occhiali de sol y una noche de coco en la mano, y una paglia o cannucha che sortiva de la noche de coco y entrava diretamente e la su muy hermosa boca, y un parasol muy picolo en la noche de coco tambie'n.</p>
<p>El hombre se succhiava la noche de coco con gran gusto evidente y teneva grossos muscolos y un tatoo muy provocante su la espalla diestra.</p>
<p>Una nina muy formosa con grossos senos se avicinava en un costume de bano muy decolte'. El Esfratador se sentiì muy disturbato y quereva que ir muy lontano de esto luogo loco pero teneva que hacer el su trabajo ingrato.</p>
<p>Se avvicino' a lo hombre muy guapo y pregunto': "Desculpe eres el signor Davide Pignatelli?".</p>
<p>El hombre muy guapo hace sì con la cabeza y dice: "Si soy yo".</p>
<p>La mujer muy hermosa guardo' el Esfratador con un sorriso y dice': "Noticea bien como Davide no dise' que el esta el mas rico millionario y footballer de la America Latina y tambie'n fue nominado el hombre mas sexy del planeta para Forbes, no dice' todo esto porque el es una persona a' la mano como nosotros".</p>
<p>El Esfratador sospirò y annuì. "Sì senorita yo compriendo que el es un hombre muy a la mano pero signor Pignatelli" y mirò Pignatelli "yo soy el Esfratador". "Ay Carramba!" dise' un hombre con un grosso sombrero un poco de dietro. "El Esfratador!!".</p>
<p>"Signor Pignatelli" dise' el Esfratador "Esto no esta un juego. Y compriendo que esta es la su fantasìa pero por favor no me haces hablar en esto idioma ridìculo".</p>
<p>"Como como?" dise' Davide Pignatelli. "Cree que el Espanol es un idioma ridìculo?".</p>
<p>"Esto no es Espanol senor Pignatelli!" dise' el Esfratador qui faticava de tenir su pasiencia a puesto. "Me haces hablar normal y potemo discutir!". "Esto es Espanol senor" dise' Pignatelli. "Para que aquì se habla Espanol, y es un idioma muy muy hermoso!".</p>
<p>"Esto no es Espanol!" girdò el Esfratador levantòndose el grosso cappello negro.</p>
<p>"Me haces hablar como quiero o dissolvero' este suo sono de cono en el tiempo de dir Pina Colada cabron!".</p>
<p>Pastorelli devenio' serioso y el Esfratador sentiì que puedia hablar un poquito mas normal en esta locura.</p>
<p>"Uff" el disiì.</p>
<p>"Signor Pignatelli, sono lo Sfrattatore. Sono venuto perche' lei passa un tempo decisamente eccessivo a prendere il Sole su questa specie di spiaggia. Quattro ore al giorno nei feriali ..." y controlò su lista, "e quattordici ore al giorno nei festivi, signor Pignatelli, che cosa sta facendo? Dove pensa di essere, per cominciare?�.</p>
<p>�Ay Carramba!� dice el hombre col sombrero un poco dietro. "No has reconocido la isla de Cuba!". "Cos-" dise' el Esfratador. �Questa sarebbe Cuba? Lei pensa di essere a Cuba?�. Pignatelli era serioso y parea muy mas vechito que pria. �Senor Esfratador yo protesteo� dise'. �Yo protesteo muy mucho.</p>
<p>Esta attitudine me parace cat�va y contraria contra a mi. A mi mismo de mi�.</p>
<p>El Esfratador se guardea intorno. �Crede di essere a Cuba?�. �S� pero paraque no?� dise' Pignatelli.</p>
<p>�Esta esta' Cuba quasi como en la verdad. Y yo me la godo y sucho de esta noche de coco borrachosa y divertiente. Senta el rumor que haces. Prrrffffft prffffttt. Es amusante�.</p>
<p>�Esca da questa spiaggia Pignatelli� dise' el Esfratador.</p>
<p>�No! Yo soy el multilimiliardio y footballer Pignatelli! No quiero que sortir de esa espiaggia!�.</p>
<p>�Almeno parli normale�.</p>
<p>�Pero� disse Pignatelli.</p>
<p>�Se principio a parlare in modo mas normale, qui la spiaggia se face ... si face ... sempre pi� banale�.</p>
<p>�Si fa normale�.</p>
<p>Gli uccelli avevano smesso di cantare. Un gran viento de mezzodia comincio' a soffiare sputando sabbia a tutti negli occhi, e Davide Pignatelli dovette sputacchiar el leche del cocco porque gli entrava la sabbia en bocca.</p>
<p>�Che schifo � disse. � Non era mai successo prima. Non c�e' vento sulla sabbia aqui�. �Certo che c�e'� disse el Esfratador e due sdraio si rovesciarono per terra mentre la gente si ritirava nei bar en stile tropical. �Mi dispiace, Pignatelli� disse el Esfratador. �Questo posto sta diventando sempre pi� real�stico�. �Discuple se�or� disse el tizio col sombrero. �Me vola via tutto aqu�. Yo tengo que ir�. �No!� disse Pignatelli con uno sguardo de tiranno incativito �Il tizio col sombrero no! Tu resti aqu�, capito? Resta qui!�. �e' inutile� disse el Esfratador. �Questo posto non puo' reggere la realta'�. �Pero se�or� disse el tizio col cappello �Aqu� vola todo. Volo anche yo!�.</p>
<p>Una folata di vento mas feroce lo colp� in pieno e il tizio col sombrero se ne volo' en el gran cielo blu, gridando: �Ayyyy, se�or!�. �Pedroooo!� disse Pignatelli. �Il suo regno del terrore e' finito, Pignatelli� disse el Esfratador �Le consiglio di chiudere la bocca�. E se ne ando' mentre la tempesta di sabbia diventava cos� fitta che Davide Pignatelli ne fu completamente avvolto, e scomparve. El Esfratador si allontano' con un sospiro di vaga mestizia. Era stato duro questa volta, certo. Ma era pur sempre lo Sfrattatore. Fine.</p>
Yuri Bizzoni
Key1:
keywords:
Date Created: 11/12/2020 16:57:11