Necessitamos una storia in un altro idioma.
Pero un idioma verdadero, no un falso Espanol.
Yo so bien que el falso Espanol, para un Italiano, es una cosa muy facil a producir y tambien amusante, porque parece real y esta muy escansado. Pero, no se puede producir un raconto de la A a la Z con un falso Espanol, porque es una cosa stupida, ofensiva y perfino uno poco sciovinista a hacer.
O que me trompo? El Esfratador se trovio' così en una isla de falso Espanol y se puese a buscar de comprender come y porque todo era così estrano y sciovinista.
Se trovio' tambie'n en una calle a costado de una espiaggia y su la espiaggia se trovio' un hombre muy guapo con occhiali de sol y una noche de coco en la mano, y una paglia o cannucha che sortiva de la noche de coco y entrava diretamente e la su muy hermosa boca, y un parasol muy picolo en la noche de coco tambie'n.
El hombre se succhiava la noche de coco con gran gusto evidente y teneva grossos muscolos y un tatoo muy provocante su la espalla diestra.
Una nina muy formosa con grossos senos se avicinava en un costume de bano muy decolte'. El Esfratador se sentiì muy disturbato y quereva que ir muy lontano de esto luogo loco pero teneva que hacer el su trabajo ingrato.
Se avvicino' a lo hombre muy guapo y pregunto': "Desculpe eres el signor Davide Pignatelli?".
El hombre muy guapo hace sì con la cabeza y dice: "Si soy yo".
La mujer muy hermosa guardo' el Esfratador con un sorriso y dice': "Noticea bien como Davide no dise' que el esta el mas rico millionario y footballer de la America Latina y tambie'n fue nominado el hombre mas sexy del planeta para Forbes, no dice' todo esto porque el es una persona a' la mano como nosotros".
El Esfratador sospirò y annuì. "Sì senorita yo compriendo que el es un hombre muy a la mano pero signor Pignatelli" y mirò Pignatelli "yo soy el Esfratador". "Ay Carramba!" dise' un hombre con un grosso sombrero un poco de dietro. "El Esfratador!!".
"Signor Pignatelli" dise' el Esfratador "Esto no esta un juego. Y compriendo que esta es la su fantasìa pero por favor no me haces hablar en esto idioma ridìculo".
"Como como?" dise' Davide Pignatelli. "Cree que el Espanol es un idioma ridìculo?".
"Esto no es Espanol senor Pignatelli!" dise' el Esfratador qui faticava de tenir su pasiencia a puesto. "Me haces hablar normal y potemo discutir!". "Esto es Espanol senor" dise' Pignatelli. "Para que aquì se habla Espanol, y es un idioma muy muy hermoso!".
"Esto no es Espanol!" girdò el Esfratador levantòndose el grosso cappello negro.
"Me haces hablar como quiero o dissolvero' este suo sono de cono en el tiempo de dir Pina Colada cabron!".
Pastorelli devenio' serioso y el Esfratador sentiì que puedia hablar un poquito mas normal en esta locura.
"Uff" el disiì.
"Signor Pignatelli, sono lo Sfrattatore. Sono venuto perche' lei passa un tempo decisamente eccessivo a prendere il Sole su questa specie di spiaggia. Quattro ore al giorno nei feriali ..." y controlò su lista, "e quattordici ore al giorno nei festivi, signor Pignatelli, che cosa sta facendo? Dove pensa di essere, per cominciare?�.
�Ay Carramba!� dice el hombre col sombrero un poco dietro. "No has reconocido la isla de Cuba!". "Cos-" dise' el Esfratador. �Questa sarebbe Cuba? Lei pensa di essere a Cuba?�. Pignatelli era serioso y parea muy mas vechito que pria. �Senor Esfratador yo protesteo� dise'. �Yo protesteo muy mucho.
Esta attitudine me parace cat�va y contraria contra a mi. A mi mismo de mi�.
El Esfratador se guardea intorno. �Crede di essere a Cuba?�. �S� pero paraque no?� dise' Pignatelli.
�Esta esta' Cuba quasi como en la verdad. Y yo me la godo y sucho de esta noche de coco borrachosa y divertiente. Senta el rumor que haces. Prrrffffft prffffttt. Es amusante�.
�Esca da questa spiaggia Pignatelli� dise' el Esfratador.
�No! Yo soy el multilimiliardio y footballer Pignatelli! No quiero que sortir de esa espiaggia!�.
�Almeno parli normale�.
�Pero� disse Pignatelli.
�Se principio a parlare in modo mas normale, qui la spiaggia se face ... si face ... sempre pi� banale�.
�Si fa normale�.
Gli uccelli avevano smesso di cantare. Un gran viento de mezzodia comincio' a soffiare sputando sabbia a tutti negli occhi, e Davide Pignatelli dovette sputacchiar el leche del cocco porque gli entrava la sabbia en bocca.
�Che schifo � disse. � Non era mai successo prima. Non c�e' vento sulla sabbia aqui�. �Certo che c�e'� disse el Esfratador e due sdraio si rovesciarono per terra mentre la gente si ritirava nei bar en stile tropical. �Mi dispiace, Pignatelli� disse el Esfratador. �Questo posto sta diventando sempre pi� real�stico�. �Discuple se�or� disse el tizio col sombrero. �Me vola via tutto aqu�. Yo tengo que ir�. �No!� disse Pignatelli con uno sguardo de tiranno incativito �Il tizio col sombrero no! Tu resti aqu�, capito? Resta qui!�. �e' inutile� disse el Esfratador. �Questo posto non puo' reggere la realta'�. �Pero se�or� disse el tizio col cappello �Aqu� vola todo. Volo anche yo!�.
Una folata di vento mas feroce lo colp� in pieno e il tizio col sombrero se ne volo' en el gran cielo blu, gridando: �Ayyyy, se�or!�. �Pedroooo!� disse Pignatelli. �Il suo regno del terrore e' finito, Pignatelli� disse el Esfratador �Le consiglio di chiudere la bocca�. E se ne ando' mentre la tempesta di sabbia diventava cos� fitta che Davide Pignatelli ne fu completamente avvolto, e scomparve. El Esfratador si allontano' con un sospiro di vaga mestizia. Era stato duro questa volta, certo. Ma era pur sempre lo Sfrattatore. Fine.